Лексикон истин от Гюстава Флобера. К 200‑летию классика
12 декабря литературный мир отметил 200‑летие со дня рождения великого французского писателя Гюстава Флобера.
Будущий автор романа «Госпожа Бовари» и других реалистичных произведений с элементами психологизма родился 12 декабря 1821 года в Руане в обеспеченной семье врача. Благодаря хорошему наследству он смог полностью посвятить жизнь путешествиям и литературе. Скончался один из крупнейших классиков XIX века 8 мая 1880 года в возрасте 58 лет. Его могила находится на семейном участке Руанского монументального кладбища.
Юбилеи писателей мы традиционно отмечаем публикацией цитат из их произведений. Сегодня наше внимание остановилось на неоконченном произведении Флобера, составленном на основе заметок писателя и увидевшем свет лишь через 30 лет после его смерти. Это остроумный и ироничный «Лексикон прописных истин» – своеобразный сатирический словарь, к составлению которого классик так или иначе возвращался на протяжении всей жизни.
Выдержки из этого необычного и поучительного творения мы представляем вашему вниманию.
А
Абрикосы – И в этом году их у нас ещё не будет.
Актрисы – Пагуба наших сыновей.
Алмазы – Кончится тем, что их будут изготовлять.
Америка – Прекрасный пример несправедливости: её открыл Колумб, а названа она по имени Америго Веспуччи.
Ангел – Превосходно применяется в любви и литературе.
Аттестат – Гарантия для семьи и родителей. В большинстве случаев бывает хороший.
Б
Барин – Их больше нет.
Беседа – Политика и религия должны быть из неё исключены.
Браконьеры – Виновники всех преступлений, совершающихся в деревне.
В
Варёная говядина – Полезна для здоровья. Неотделима от слова суп.
Вокзал – Восторгаться и указывать как на образец архитектуры.
Воображение – Обычно живое.
Г
Гамак – Убеждать себя, что в нём лучше, чем в кровати.
Геморрой – Происходит от мягких и жёстких сидений.
Горизонт – Находить прекрасными в природе и мрачными в политике.
Д
Девственница – Употребляется применительно к Жанне д’Арк с прибавлением «Орлеанская».
Декорация – Опрокинуть на полотно ведро красок и размазать кистью, а расстояние и освещение создадут иллюзию.
Депутат – Вершина славы. Ничего не делают.
Дилетант – Богатый человек, имеющий абонемент в оперу.
Диплом – Свидетельствует о знаниях. Ничего не доказывает.
Дурак – Всякий инакомыслящий.
Дыня – Прекрасная тема для разговора за столом: «Овощ это или плод?»
Ж, З
Жеребец – При девочках говорится: очень большая лошадь.
Запор – Оказывает влияние на политические убеждения
Земледельцы – Что бы с нами сталось без них?
И
Идеал – Совершенно бесполезен.
Иезуиты – Им нет числа. Замешаны во всех революциях.
Изобретатели – Умирают обычно в больнице.
Изящество – Говорить перед каждой статуей: «Не лишено изящества».
Иллюзии – Делать вид, что их было много; сетовать на утрату.
Ископаемые – Шутка хорошего тона в разговоре об академиках.
К
Кнут – Слово, которое вызывает гнев у русских.
Коньяк – Великолепно действует при некоторых болезнях. Добрый стаканчик никогда не повредит.
Купол – Удивляться, что он держится самостоятельно.
Кухня – Ресторанная возбуждает. Домашняя полезна.
Л
Левша – Страшен в фехтовании.
Летаргия – Известны случаи, длившиеся годами.
Лето – Всегда необыкновенное.
М
Мандолина – Необходима для совращения испанки.
Мельница – Украшает пейзаж.
Метать громы и молнии – Прекрасное выражение.
Миссионеры – Бывают обычно съедены или распяты.
Молодой человек – Весельчак. Удивляться, если он не весельчак.
Музыка – Смягчает нравы. Пример: «Марсельеза».
Мученики – Все первые христиане.
Н, О
Нищенство – Следовало бы запретить, однако этого не делают.
Оптимист – Всё равно что глупец.
Орден Почётного легиона – Вышучивать его, но добиваться. Когда добьёшься, говорить, что ты его не просил.
Оркестр – Изображение общества: каждый играет свою партию, но имеется дирижёр.
П
Память – Сетовать на неё и гордиться её отсутствием.
Пасквиль – Их больше не сочиняют.
Погребение – По поводу покойника: «Подумать только: ведь я всего неделю назад с ним обедал!»
Полночь – Предельный час для пристойных увеселений; всё, что делают после полуночи, – безнравственно.
Пост – В сущности, не более чем оздоровительная мера.
Поэт – Благородный синоним бездельника.
Пустыня – Оттуда привозят финики.
Р, С
Рифма – Никогда не согласуется со здравым смыслом.
Руины – Навевают мечты и придают поэтичность пейзажу.
Самоубийство – Доказательство трусости.
Священники – И всё-таки среди них есть хорошие люди.
Севилья – Прославилась своим цирюльником.
Слабительное – Принимается украдкой.
Слава – Не более чем дым.
Т, У
Толстяки – Не нуждаются в умении плавать. Приводят в отчаяние палачей, так как их трудно казнить.
Указ – Называть указом всякий важный декрет: это выводит из себя правительство.
Устрицы – Их больше не едят, они слишком дороги.
Ф, Х
Фаэтон – Изобретатель одноимённого экипажа.
Феникс – Прекрасное название для страхового общества.
Фортепиано – Необходимо в гостиной.
Хирурги – Жестокосерды. Называть их мясниками.
Ч, Ш
Чихание – Сказав «будьте здоровы», начать дискуссию о происхождении этого обычая.
Шампанское – Россия потребляет его в большем количестве, чем Франция.
Шарф – Поэтично.
Шары (воздушные) – Кончится тем, что с их помощью полетят на Луну.
Э
Эгоизм – Жаловаться на чужой и не замечать своего.
Экономия – Рассказать анекдот о Лаффите, поднявшем булавку на дворе банкира Перрего.
Эпоха (современная) – Жаловаться на отсутствие в ней поэзии. Называть переходной.
Эшафот – Когда всходишь на него, постараться произнести несколько красивых слов.
Ю, Я
Ююба – Неизвестно, из чего приготовляется.
Яйцо – Точка отправления для философской диссертации о возникновении существа.