«Орёл и решка» по-бурятски: этнотур в Баяндай
Подчас прекрасное прячется в самых неожиданных местах, а примитивная обыденность становится удивительным событием. И источник этих чудес – люди.
Именно о них хочется рассказать сегодня. О добрых, весёлых, заботливых, светлых и душевных людях. Журналист БАБРа съездил в этнотур в Баяндай, побывал у шамана, увидел, как жили буряты сотни лет назад, отведал именных блюд и даже лепил вареники на пару с представителями белорусский общины. О том, какие на вкус мозги барана, как правильно пить тарасун и как отличить традиционного (настоящего) шамана от так называемого неошамана читайте ниже. Далее от первого лица.
«Этно-тур в Баяндай» – звучит несколько диковинно, правда? Вот и я так думала. Позже выяснилось, что сильно ошибалась, недооценив этнические богатства Баяндаевского района. И сейчас расскажу почему.
Всё началось ещё при посадке в автобус. Организатор Татьяна Швыдченко начала свою экскурсию с общих фактов, а затем перешла к малоизвестным легендам и историям районов близ Иркутска. Сразу следует сказать, что поездка была организована в рамках проекта «Это этно». Он вошёл в число победителей Всероссийского конкурса молодежных проектов Росмолодежи и реализуется на средства гранта. И дабы избежать географического несоответствия, нужно заметить, что хоть Баяндай и находится на территории Иркутской области, но там проживают преимущественно буряты. Поэтому говорить мы будем о бурятской культуре и местных традициях без привязки к Иркутской области.
Гастро
Первым делом мы отправились на обед. Остановились в одном из самых популярных мест в Баяндае – кафе «Белый месяц». Было сытно, жирно и очень вкусно. На обратном пути мы заглянули туда же, ни капли не пожалели. Буузы, чебуреки, бухлëр и цуйван удались на славу. Буряты вообще очень любят покушать, а вкусно накормить гостей – это святое дело. Усть-Ордынский Бурятский автономный округ бесспорно годится для проведения там гастротура. А мы едем дальше.
К шаману
Бывший следовать и ныне главный шаман Баяндаевского района Борис Николаевич Хунгеев рассказал гостям о законах шаманства, о его видах. Сказал, что в отличие от так называемых неошаманов, настоящие никогда не станут просить за свои услуги твёрдую плату – сколько сможешь, столько и нужно заплатить, благодарить шамана надобно от чистого сердца, а не отдавая последнее. Поведал он и о том, как сам пришёл к шаманизму. Сплю, говорит, ночью, а меня кто-то зовёт, хватит, мол, штаны просиживать. Так и стал шаманом. Сначала совмещал с работой в органах, а потом ушел на пенсию и посвятил себя помощи людям.
Борис Николаевич провёл и нам обряд. В группе было много людей, работающих с текстами, поэтому и духов он просил помочь нам именно с ними. «Оберегайте наших сыновей, оберегайте наших дочерей. Чтобы на работе, на бумагах, на письме...», – великое множество раз повторил Борис Николаевич. Шаман обещал нам после обряда порядок в документах, удачу в делах и ровную дорогу. К слову, о дорогах.
Бывая на бурятской земле, нужно обязательно остановиться на барисанах. Это священные для шаманизма места, созданные для подношения местным духам. Чаще всего они располагаются на обочинах дорог, на горных перевалах и у подножий гор. Узнать барисан легко – там всегда много разноцветных ленточек. А оставить духам можно монетку, сладости или капнуть напиток (алкогольный или безалкогольный). Многие буряты, к слову, даже когда пьют алкоголь не на барисанах, несколько капель выливают на землю или же смачивают палец и капают на стол. Духов в Бурятии, а в особенности в небольших посёлках вроде Баяндая очень почитают и считаются с ними.
Этнографический музей, песни и пляски
Отведав тарасуна и чая с молоком, а также выкурив сигаретку (такие вот обряды!), мы отправились в этнографический музей. Нас встречали солисты народных фольклорных коллективов Талын дуун и Баян дайда. Но о них я расскажу позже.
Самый главный экспонат музея – это юрта, построенная в начале XX века и перевезенная с улуса Отонхой и отреставрированная местными умельцами. Внутри – всё как встарь. Женская и мужская половина, детская колыбель, общая спальня с обилием шкур, очаг и сундуки с приданым, бочки, в которых хранили заготовки на зиму. Юрта очень продуманно построена. Зимой в ней тепло, а летом прохладно. Свежий воздух попадает в дом через отверстие в куполе, туда же уходит дым от костра. Во время дождя окошко в потолке закрывали шкурами.
Когда мы вышли из юрты, местные творческие коллективы устроили целое представление. Талын дуун и Баян дайда показали нам, как традиционно знакомились сваты. Щедрые подарки, богатый стол и обыденный для жителей этой местности вопрос «Чья/чей ты?» – вот что такое бурятский быт.
Больше всего запомнились люди. Все как один улыбаются, чем-то угощают, приобнимают как родных. Директор дома досуга Виктория Поликарпова по-хозяйски усадила гостей за стол, кто-то налил тарасуна, это слабоалкогольный кисломолочный напиток бурят. Как и обещала, вот вам инструкция как пить тарасун. Очень осторожно, говорят бывалые. Нельзя обманываться его слабоалкогольными свойствами: тарасун оставляет голову свежей, а ноги тем временем подкашиваются. Шаман Борис Николаевич нам советовал пить тарасун по стопочке натощак – тонизирует и здоровья вроде как придаёт. Но, насколько мне известно, никто из нашей группы тарасунопитие до сегодняшнего момента не практикует.
Продолжим. Перед гостями уже стоит необычное угощение – именные блюда. Правил приготовления национальных блюд из баранины великое множество. По особым случаям делают так называемые именные блюда из только что заколотого барашка. В ход идут внутренности барана, которые подготавливают по строгим правилам и угощают ими самых дорогих гостей. Нам подали баранью голову (тоолэй), желудок, начиненный кровью (шуhан), колбасу-плетенку (гурмэл, ороймог), грудинку (убсуун), лопатку (дала) и бедренную кость (сэмгэн). Для сведения: мозги барана похожи на подкопчëный паштет.
По завершению ужина пришло время танцев. Традиционный бурятский ëхор отплясывали все. Этот танец-хоровод объединяет танцующих через крепко сцепленные руки и горячие сердца. Многие из присутствующих не знали движений, но твёрдые руки направляли нас. И танец вышел задорный, тёплый, исцеляющий и объединяющий. После него многие обнимались.
Бурятские белорусы
Следующий экспонат, как ни странно для бурятских земель, – белорусский дом. Оказывается, в Баяндаевском районе есть целые общины белорусов. Они прибыли сюда из своих родных земель, кто-то на поезде, кто на лошадях, а кто пешком. Мы своими глазами смогли увидеть, в каких домах жили белорусы, да и вообще приблизительно все славянские народы.
Ещё одним приятным сюрпризом оказался мастер-класс по лепке вареников. Мастерицы в традиционных нарядах показали, как правильно готовить белорусское национальное блюдо. А потом мы их съели. Мягкое тонкое тесто, вкусная картошечка и подтаявшее сливочное масло – отличное завершение нашего этнотура.
Напоследок хочется сказать только одно: удивительное и прекрасное рядом. Нужно только научиться это замечать.