О прелестях перевода к 100-летию Бориса Заходера

100 лет назад, 9 сентября 1918 года, в бессарабском городе Кагул в семье Владимира Заходера и Полины Герценштейн родился выдающийся русский поэт, переводчик и популяризатор мировой детской классики, «отец» русской версии Винни-Пуха Борис Заходер.

Вскоре после рождения сына семья переехала сначала в Одессу, а затем в Москву. После окончания школы будущий лауреат Государственной премии поступил в Московский авиационный институт, затем перевёлся на биологический факультет сначала Казанского, а после Московского государственного университета. После нескольких лет метаний Борис Владимирович понял, что напрасно теряет время и отдал документы в Литературный институт имени А. М. Горького, который с перерывом на советско-финскую и Великую Отечественную войну окончил в 1947 году.

Произведения Заходера издавались с завидной регулярностью, начиная с 1956 года. Однако главную славу ему принесли пересказы-адаптации на русский язык повестей Алана Милна о Винни-Пухе. Поэт не раз признавался, что Винни-Пух – его англо-русская судьба:

Наша встреча произошла в библиотеке, где я просматривал английскую детскую энциклопедию. Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат – и бросился искать книжку. Так наступил один из счастливейших моментов моей жизни: дни работы над «Пухом».

Заходер всегда настаивал, что его книги про Пуха – не перевод, а плод творчества и «пересознания». С тем, что русские пересказы значительно отличаются по стилю от оригинала Милна, соглашались как поклонники, так и критики творчества Заходера. Кстати, многие переводы «Винни-Пуха» на языки бывших советских республик выполнены с русской заходеровской версии, а не с английского оригинала.

Именно «адаптированный» к России «Винни-Пух» вдохновил Фёдора Хитрука на создание серии мультфильмов о забавном медвежонке, которого гениально озвучил Евгений Леонов. После выхода фильмов на экраны в 1969 («Винни-Пух»), 1971 («Винни-Пух идёт в гости») и 1972 («Винни-Пух и день забот») годах фразы Заходера прочно вошли в обиходную речь всех жителей СССР, а затем и России.

Доброе утро, Винни-Пух. В чём я лично сомневаюсь…

Куда идём мы с Пятачком – большой-большой секрет.

Никто не может грустить, когда у него есть воздушный шарик!

Что значит «я»? «Я» бывают разные!

Это «ж-ж-ж» – неспроста!..

А зачем тебе жужжать, если ты не пчела? По-моему, так. А зачем на свете пчёлы? Для того, чтобы делать мёд. По-моему, так. А зачем на свете мёд? Для того, чтобы я его ел. По-моему, так!

Кажется, дождь собирается…

Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!

Сразу никто не уходит! В гостях так не принято.

До пятницы я совершенно свободен!

Сова! Открывай! Медведь пришёл.

У меня правильнописание хромает. Оно хорошее, но почему-то хромает.

И выходит! И входит. Замечательно выходит!

Не такое это простое дело – ходить в гости.

Без-воз-мезд-но! То есть даром!

А что подумал по этому поводу Кролик, никто так и не узнал, потому что Кролик был очень воспитанный.

Кроме «Винни-Пуха», мы должны быть благодарны Заходеру за прекрасные изложения на русском языке книг «Мэри Поппинс» Памелы Трэверс, «Питер Пэн» Джеймса Барри, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла, «Сказки и весёлые истории» Карела Чапека.

Выдающийся поэт и переводчик Борис Заходер ушёл из жизни 7 ноября 2000 года в возрасте 82 лет. Незадолго до смерти ему была вручена Государственная премия России.

URL: https://babr24.info/msk/?ADE=180742

Bytes: 3582 / 3444

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Автор текста: Филипп Марков, редактор отдела культуры.

На сайте опубликовано 3911 текстов этого автора.

Другие статьи в рубрике "Культура" (Россия)

Видео дня. Первые премьеры года: «Гойдаквашино» и «Чебурашка 2»

Трейлеры двух семейных релизов, стартующих в прокате 1 января, были представлены с разницей в один день. Ах ты, мамака хитроухая!..

Филипп Марков

КультураРоссия

7259

01.10.2025

Инсайд. Ламаизм и буддизм

Ламаизм и буддизм До сих пор нередко слышу термин "ламаизм" применительно к буддизму в Тибете, Монголии и буддийских регионах РФ. Николай Цыремпилов и Ирина Содномова в своей статье How Did Lamaites Become Buddhists? Buddhist Modernism in Late Imperial Russia разбирают этот вопрос.

Фокс Смит

КультураИсторияМонголия Китай Россия

4686

30.09.2025

Странный привкус правды... Лучшее от Элизабет Гаскелл к юбилею автора

Как и Агата Кристи, она увековечила фамилию мужа, покорив мир социальными романами «Крэнфорд» и «Север и Юг». 29 сентября литературный мир отмечает 215‑летие со дня рождения выдающейся британской писательницы Элизабет Гаскелл.

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуМир

8830

29.09.2025

Видео дня. «Полдень» по Стругацким

Институт развития интернета представил официальный тизер-трейлер сериала «Полдень» – первой в истории экранизации повести братьев Стругацких «Жук в муравейнике». «Жук в муравейнике» – научно-фантастический детектив Аркадия и Бориса Стругацких, впервые опубликованный в 1979 году.

Филипп Марков

КультураРоссия

8247

29.09.2025

Прогулочный уикенд. «Дракула» не пустил фаворита на первое место, у «Клёвого улова» – худшая посещаемость

«Долгая прогулка», как и положено амбициозной новинке, на всех парах устремилась к первой строке чарта. Однако у «Дракулы» были свои планы. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

18031

26.09.2025

Святая блудница Театра Вахтангова. К юбилею Людмилы Максаковой

Что такое Максакова? Это такая сладкая, горькая, волнующая, вечная, сволочная, светлая, высокая, изматывающая, весёлая, глупая, трагичная и прекрасная штука.

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

11852

26.09.2025

Видео дня. Сказка о Салтане от Андреасяна

Где ж тут диво-то? Срам один! Неплохие сборы «Онегина», видимо, навели Сарика Андреасяна на мысль, что секрет успеха – в авторе первоисточника. И снова взялся за Пушкина.

Филипп Марков

КультураРоссия

15246

24.09.2025

Видео дня. Что скрывают закрытые двери?

Мне кажется, мы с тобой поладим, Милли... Кинопрокатная компания «Вольга» представила официальный дублированный трейлер американского триллера «Горничная» (The Housemaid) по одноимённому бестселлеру Фриды Макфадден.

Филипп Марков

КультураРоссия

9797

22.09.2025

Обаятельный сорванец Голливуда. К юбилею Билла Мюррея

Я стал актёром, потому что меня отовсюду выгнали. Билл Мюррей У него довольно противоречивая репутация, но безмерное обаяние, лукавый взгляд и обезоруживающая улыбка покорили миллионы любителей кино по всему миру.

Филипп Марков

КультураСобытияМир

8011

21.09.2025

Вампирский уикенд: «Дракула» обогнал «Зверопоезд», Пореченков и Кологривый добежали до шестого места

«Дракула: История любви»» проиграл по средней посещаемости, но за счёт подавляющего преимущества в числе сеансов уверенно возглавил прокат. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

12643

19.09.2025

Блогнот. Степень риска кинокритика

Степень риска. Так назывался давний фильм Ильи Авербаха о врачах-кардиохирургах. А вот сегодня мне написала приятельница из Греции, искусствовед: «Очень кинокритикам сочувствую. Вы теперь в зоне риска». Не будем преувеличивать степень этого риска.

Филипп Марков

КультураРоссия

9923

16.09.2025

В окружении смерти. Лучшее от Агаты Кристи к юбилею автора

Более восьмидесяти культовых романов и пьес, полторы сотни экранизаций и бессчётное количество театральных постановок.

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуМир

14326

15.09.2025

Лица Сибири

Гусев Владислав

Кнорр Андрей

Матвеев Сергей

Ананин Сергей

Пензина Елена

Ножиков Юрий Абрамович

Миллер Алексей

Бабкин Николай

Стопичев Александр

Аликберов Геннадий