Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

13384

28.02.2012, 10:21

«Моя твоя не понимай», или Как рождаются новые языки

Пиджин — упрощенный язык общения между разноязычным населением. Ни для кого из говорящих на нем не является родным, используется лишь при общении (например, при купле-продаже).

Известные в мире пиджины возникли путем смешения западноевропейских языков (английского, французского, португальского, голландского, испанского) с языками жителей колоний в Америке, Африке, Азии, Океании.

Кяхта – родоначальница пиджина?

Исследование русских пиджинов только начинается. Неизвестно даже их точное количество. Наиболее популярен был русско-китайский пиджин, также существовал русско-норвежский пиджин, недавно открыта таймырская говорка. Но все они вымерли.

Кяхтинский вариант русско-китайского пиджина появился в конце XVIII века.

На нем общались китайские и русские купцы. Дальневосточный вариант возник в конце XIX века, когда Россия осваивала Приморье. Туда переселялось много китайцев. Еще больше сблизило с Китаем строительство КВЖД (Китайской Восточной железной дороги) в Маньчжурии.

После революции число выходцев из России в Маньчжурии увеличилось (с 200 тысяч до полумиллиона к концу гражданской войны). В самом СССР до депортации 1935 года жило 100 тысяч китайцев. Летом сезонные рабочие увеличивали их количество в два раза.

Забайкальская разновидность русско-китайского пиджина испытала влияние дальневосточной. В XX веке китайцы, трудившиеся на рудниках Забайкалья, и огородники приезжали из Маньчжурии.

Русские и другие народы России общались на пиджине с китайцами, монголами и народностями Дальнего Востока (вспомним речь нанайца Дерсу Узала в книгах В.К. Арсеньева). Русско-китайский жаргон упоминает Ф.Ф. Тютчев (сын знаменитого поэта) в повести «Сила любви», где действие происходит в Маньчжурии во время русско-японской войны.

Когда пиджин становится родным для его носителей, он становится креольским языком. Например, на основе французского возникли креольские языки островов Реюньон и Маврикий. В Маньчжурии креолизации русского пиджина не произошло. Дети из смешанных семей учились либо нормативному русскому, либо китайскому языку.

В 1950-е годы из Маньчжурии уехала основная масса русского населения. Местные народы употребляли пиджин вплоть до китайской «культурной революции» 1960-х годов. В 1990 году на рынке в Улан-Баторе один пожилой монгол изъяснялся на русско-китайском пиджине.

На рынках в наше время можно услышать: «Длуга, лубли много ла? Подруга, куртка синий есть?». Есть мнение, что это и есть пиджин. Но это его остатки. В забайкальских говорах до сих пор встречаются: шибко шанго (очень хорошо), тундить и бутундить (понимать и не понимать). Эти слова считаются маньчжурскими, но походят и на бурятские: «шангын» (сильный, крепкий), «бу» (частица отрицания в бурятском).

Происхождение русского пиджина

Русско-китайский пиджин произошел от «сибирского пиджина». Е.В. Перехвальская пишет: «В основе русских пиджинов, функционировавших в XIX веке, лежал особый «язык для инородцев», употреблявшийся русскими купцами и первыми переселенцами при общении с коренным населением Урала, Сибири и Дальнего Востока.

Это был «прото-пиджин», содержащий в себе те черты, которые объединяют «старые» русские пиджины». Например, вместо личных местоимений «я», «ты» говорили «моя», «твоя». Так возникла русская поговорка «Моя твоя не понимай». Русско-норвежский пиджин так и назывался: «Моя-по-твоя». Этот язык торговцев исчез после закрытия границы в 1920 году.

Малоисследован русско-тюркский пиджин Северного Кавказа XIX века. Его примеры известны из художественной литературы: «Шамиль на похода ходить не будет» (из рассказа Л.Н. Толстого «Набег»).

И.Ш. Козинский заметил, что во всех трех русских пиджинах кроме «моя, твоя» совпадает и порядок слов. Сказуемое находится в конце предложения, хотя это невозможно в китайском и не характерно для русского. Нет и предлогов: «дыругой раза» («в другой раз»). Зато есть послеслоги: «тибе чушка адинака» («ты как свинья»), «моя твоя понимай нету» («я тебя не понимаю»). Сходная грамматика у тюркских, монгольских и угро-финских языков. Например, по-бурятски «хун бэшэ» («не человек» — дословно «человек не»).

Считают, что русские пиджины происходят от упрощенного русского языка, появившегося при давних контактах с финскими и тюркскими народами. «Учитывая географическую разобщенность русских пиджинов, их сходство можно объяснить только общим происхождением из какого-то древнего русско-тюркского или русско-уральского контактного языка, возникновение которого следует отнести ко временам, значительно предшествующим началу контактов с Китаем, возможно, даже к периоду Золотой Орды», - писал Козинский.

Тюркский язык был хорошо знаком на Руси. Афанасий Никитин (автор «Хождения за три моря») знал тюркский язык. Даже часть своих записей он оставил на тюркском.

Оживленная торговля с Китаем идет уже два десятка лет. Появится ли вновь русско-китайский пиджин? Но его основой был вымерший русско-тюркский контактный язык, без которого пиджин вряд ли возникнет.

Пиджины известны в мире как языки общения между европейскими колонизаторами и рабами на плантациях. Ранее известные как «испорченные» языки, пиджины сравнительно поздно стали изучаться наукой. Еще меньше изучены русские пиджины. Пиджины считались упрощенными языками, но у них своеобразная грамматика.

Пример русско-китайского пиджина

Рассказ о бестолковом Хэцзю

(из архива А.Г. Шпринцина, записан от китайца во Владивостоке в 1929 году)

Русско-китайский пиджин

Хэцзю фамилии чиво-чиво купила, курица яйца купила, бутыка апусыкайла.

Эта мамыка серыдица, иво курица яйца эти ламай. Гавари: «Нанада бутыка пусыкай яйцы, пыравина пусыкай чачыка».

Хэцзю лиса купила, лиса купила чачыка пусыкайла, лиса пулобала.

Мамыка гавари: «Тибе худа хуерыка, лиса буравина мишока пусыкай». Хэцзю капуса купила, салата. Мука исе купила, пусыкай мишока. Мишока галязына.

Мамыка гавари: «Нибуравина тибе, нихарыша, эта капуса пыравина пусыкай вода, мой чисытый».

Хэцзю либа купила, эта либа помилай нету, эта либа купила. Эта вода пусыкайла, эта либа убижала.

Мамыка гавари: «Тибе сасему худа, сибыка бу хао. Исе сасему тибе нинада купи. Дыругой раза тибе нинада купи».

Перевод на русский язык

Человек по имени Хэцзю кое-что купил, куриные яйца купил, положил их в бутылку.

Его мать рассердилась, потому что он эти куриные яйца перебил. Она ему говорит: «Не надо яйца опускать в бутылку, их надо опускать в корзину».

Хэцзю купил риса и положил его в корзину, рис высыпался.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, рис надо складывать в мешок». Хэцзю купил капусты, салата. Еще муки купил, сложил всё в мешок. Мешок стал грязный.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, нехорошо, капусту надо было опустить в воду и вымыть».

Хэцзю купил рыбу. Рыбина, которую он купил, была ещё живая. Он ее в воду опустил, она уплыла.

Мать говорит: «Ты совсем ничего не умеешь, ты очень глупый. Больше ничего не покупай. В следующий раз ничего не покупай».

Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

13384

28.02.2012, 10:21

URL: https://babr24.info/?ADE=103141

Bytes: 6963 / 6888

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Сергей Будеев.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Видео дня. Параноидальный триллер от Асгара Фархади

– Нас это не касается. – Почему же тогда вы так испугались?..

Филипп Марков

КультураРоссия

4571

03.07.2026

Бабродвиж в Красноярске: квест «Лесные домишки», мастер-класс «Мурлыкающее чудо» и спектакль «Ревизор»

Бабр представляет список мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 4 по 10 июля жители и гости города смогут посетить спектакли, мастер-классы и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

3574

03.07.2026

Распаковочный уикенд: пиратские «Игрушки» тормознули русских «Богатырей»

Новые релизы не смогли составить конкуренцию лидерам проката, разбавив при этом топовую десятку ровно наполовину. По данным портала Kinobusiness.соm и ЕАИС, лучшей новинкой минувшего уикенда стал анимационный альманах от студии «Мельница» «Три богатыря.

Филипп Марков

КультураРоссия

7125

03.07.2026

Бабродвиж в Томске: программа «Ромашки нежный лепесток», выставка «Свобода цвета» и спектакль «Золушка»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 3 по 9 июля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и выставки.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

6263

02.07.2026

Фильм «Мой друг нерпа»: как в Бурятии сняли малобюджетное кино для проката и школ РФ

В конце мая в отечественный прокат вышел детский художественный фильм «Мой друг нерпа». Производством занималась маленькая студия «ВАБ Синема» совместно с воспитанниками улан-удэнской школы креативных индустрий «Байкал Арт».

Виктор Кулагин

КультураОбразованиеБурятия

5239

02.07.2026

Видео дня. «Битва моторов» начнётся в октябре

– А обратно собрать надо? – Хотелось бы... Кинокомпания «Централ Партнершип» представила полноценный трейлер ретро-приключенческого фильма «Битва моторов», в основу сюжета которого заложена судьба первопроходца российского автомобилестроения Андрея Нагеля.

Филипп Марков

КультураРоссия

8620

02.07.2026

Телезвезда из Маяковки. К юбилею Татьяны Орловой

Всероссийская популярность пришла к ней вскоре после пятидесяти. Через десять лет она получила премию за лучшую мужскую роль, а ещё два года спустя – долгожданное звание заслуженной артистки России.

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

10445

01.07.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: мастер-класс «Символ счастья», квест «Пропавшая картина Шмикассо» и выставка «Жизнь. Новая история»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. Со 2 по 8 июля жители и гости города смогут посетить выставки, концерты и развлекательные мероприятия. Выставка «Жизнь.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

8060

01.07.2026

Бабродвиж в Новосибирске: мастер-класс «Миска-черепаха», концерт при свечах и спектакль «Сон в летнюю ночь»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 1 по 7 июля жители и гости города смогут посетить спектакли, концерты и мастер-классы.

Денис Миронов

КультураСобытияНовосибирск

9644

30.06.2026

Смелый эксперимент Красноярска: премьера графического романа на оперной сцене

Красноярск задал новый культурный вектор: местный театр оперы и балета первым в стране представил графический роман по либретто оперы Владимира Ребикова «Тэа». Авторы считают, что такая адаптация поможет молодёжи ближе познакомиться с искусством и проще воспринять непростой музыкальный материал.

Ксюша Морозова

КультураМолодежьКрасноярск

5523

30.06.2026

Бабродвиж в Иркутске: выставка «По волнам моей жизни», занятие «Профессия — древний человек» и спектакль «Ромео и Джульетта»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 30 июня по 6 июля в Иркутске пройдут игры, выставки, спектакли и другие развлекательные мероприятия.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

10201

29.06.2026

Музыка в камне: в Монголии возводят новый символ культуры

К западу от Улан-Батора началось строительство объекта, который уже называют одним из самых амбициозных культурных проектов современной Монголии. В скором времени в столичном пригороде откроется «Всемирный центр моринхура».

Эрнест Баатырев

КультураОбществоТуризмМонголия

5304

29.06.2026

Лица Сибири

Беляев Александр

Семенов Дмитрий

Голованов Александр

Тарабан Наталья

Григорьев Михаил

Азаренко Иван

Бызов Анатолий

Харитоненко Павел

Сулейменов Артур

Ханхалаев Александр