Язык мой. Не всё кофе одинаково полезно…

С началом учебного года в сети проскользнула информация о Приказе Минобрнауки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка, который вступил в силу 1 сентября.

Такой приказ действительно был издан, но не в 2016 году, а 1 сентября 2009 года. С тех пор минуло семь лет, но тема продолжает интересовать людей, споры о ней не утихают, и есть смысл поговорить об этом еще раз (или еще не раз), ни в коей мере не претендуя на какие-либо языковые исследования, - это все-таки дело специалистов. Выполняя задание редакции и как читатель, зритель, слушатель и рядовой носитель русского языка одновременно, я имею право высказать свое мнение и мнения окружающих об изменениях в языке.

Итак, 1 сентября 2009 года в утвержденный список вошли четыре справочника: «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия.

Основные моменты, вызвавшие тогда негодование ревностных защитников русского языка: раньше употребление слова кофе в среднем роде или ударение в слове «дОговор» на первый слог считалось грубой ошибкой, а теперь является нормой русского литературного языка. Словари разрешили говорить «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм», а «файф-о-клок» стало русским словом. Имелись и еще кое-какие изменения, но кофе среднего рода затмил (затмило?) все остальное. «Законное» проникновение разговорной речи в русский литературный язык возмутило актеров и писателей, школьные учителя и преподаватели вузов удивлялись и недоумевали, отнесясь к нововведениям отрицательно и даже враждебно; в прессе разгорелась дискуссия о засилье нашего языка иностранными словами.

Что изменилось за эти семь лет со дня выхода приказа - об этом я спросила у моей школьной учительницы Татьяны Чернышовой: Татьяна Викторовна до сих пор преподает русский язык и литературу в одной из школ Иркутской области и о любых изменениях в родном языке знает не понаслышке.

- Кофе среднего рода – это закрепленный факт, но не с 2009 года, а гораздо раньше – примерно с конца 90-ых, тогда в учебнике русского языка для средней школы под редакцией Бабайцевой наряду с мужским родом появился и средний: «черное кофе», «горячее кофе».

- А вы сами сможете так говорить?

- Я - нет. Человек говорит так, как его научили, на его речь влияют окружение, образование и нормы словаря.

- Почему появились два варианта произношения: «йОгурт» и «йогУрт»?

- Это не наше слово, наш речевой аппарат не приспособлен произносить звук «йо»: нам легче сказать «ёгурт», или «ёгУрт», оттого и произношение разнится.

- Как «дОговор» стал нормой наряду с «договОром»?

- Словарь фиксирует лишь то, что уже есть в языке. Проводят опросы или «срезы»: 100 человек опрашивают в Москве, 100 – в Иркутске, 100 – в какой-нибудь деревне, а потом выводят средний результат, вот средним и становится, допустим, «дОговор».

Орфоэпия – довольно сложная вещь: там нет законов. В тестах ЕГЭ по русскому языку есть задание по орфоэпии, и правильное произношение детям нужно запоминать.

- Но ЕГЭ по русскому языку даже не все люди с филологическим образованием могут выполнить отлично.

- Я долго думала, почему так происходит, а потом поняла: в ЕГЭ есть задания с подвохом, они рассчитаны на внимательность. 30 процентов ошибок происходит из-за невнимательности тех, кто выполняет тест. Ребенок сделал ошибку, потому что не понял вопроса, он волнуется, находится в стрессовом состоянии, а его «заваливают», - ему это простительно, но непростительно тем, кто придумал такие вопросы. Хотя сейчас ЕГЭ по русскому языку (его переработали) меня полностью устраивает: там есть все, что необходимо.

Вот что об орфоэпии пишет Википедия:

«Орфоэ́пия (от др.-греч. ὀρθός «правильный» и ἔπος «речь») - совокупность правил устной речи, закрепленных в литературном языке.

Орфоэпические нормы весьма важны в речевой деятельности, поскольку неверное произношение или ударение отвлекают внимание от смысла высказывания, затрудняют понимание, а часто просто производят неприятное впечатление на слушающего».

И вот эта последняя фраза - неверное произношение производит неприятное впечатление на слушающего - по-моему, самое главное, с чем нам трудно смириться: если тебя учили в школе говорить «договОр», то произнесенное кем-то «дОговор» слышать будет неприятно.

Я решила сделать свой маленький «срез». Опрашивать 100 человек в Москве, 100 – в Иркутске и 100 - в деревне Гадюкино - долго и хлопотно, поэтому отправилась на ближайший мелкооптовый рынок, посетив два отдела бакалейных товаров, где в том числе торгуют и кофе.

Продавцы Оксана и Вероника поделились своими наблюдениями, рассказав, что в основном покупатели называют кофе – «оно».

- Это смотря о чем, - отозвался улыбчивый словоохотливый покупатель, - если кофе хорошего качества, я называю его «он», а если типа «три в одном» - это «оно».

Вот какие любопытные данные удалось найти в сети интернет:

«Русская грамматика» (1980), § 1142. Несклоняемые существительные (в подавляющем большинстве – иноязычные по происхождению слова), называющие неодушевленные предметы, относятся к сред. р. Примечание 1. Слово кофе относится к муж. р.: черный кофе, но допустимо употребление этого слова и в сред. р.: сгущенное кофе с молоком.

«Так какого же рода слово кофе? - спросит нас нетерпеливый читатель. Ответим: мужского, но кто говорит черное кофе, молотое кофе, то не делает ошибки» (Д.Э. Розенталь и др. «Занимательно о русском языке», М., 1990).

Пожалуй, с кофе, договором и йогуртом, нравится нам это или нет, мы немного разобрались. А вот «файф-о-клок» – что это за зверь такой? Не знаю, может быть, где-то в нашей стране так и говорят, но мне этого слышать не приходилось. Если бы довелось побывать в Англии, наверное, было бы интересно присутствовать на настоящей званой чайной церемонии, но если бы у нас в России кто-то сказал мне: «Приходи сегодня на файф-о-клок», то я бы, пожалуй, не пошла: не ровен час опозоришься на этом непонятном мероприятии с нерусским названием. Если у нас приглашают «на чай», то как раз чай – это самое последнее, что там предложат. Может быть, с «файф-о-клок» составители русских словарей все-таки погорячились?

Иллюстрация: smireports.ru.

А еще, мне кажется, опасения о скорой гибели русского языка, о том, что он чрезмерно засорен иностранными словами, преувеличены: русские любят свой язык, он живой, и со временем все ненужное, наносное уйдет из него, а главное – останется.

URL: https://babr24.info/?ADE=149193

bytes: 6941 / 6634

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Автор текста: Елена Бeрёзка, журналист.

На сайте опубликовано 2260 текстов этого автора.

Другие статьи в рубрике "Общество"

Блогнот. Как решают проблемы коренных малочисленных народов Севера?

Новости, связанные с жизнью коренных малочисленных народов Севера (КМНС), редко попадают в краевую информационную повестку.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаЭкономика и бизнесКрасноярск

1642

21.11.2024

Транспортное развитие столицы Монголии: в числе проектов канатная дорога

Улан-Батор сталкивается с серьезными инфраструктурными проблемами, ключевой из которых является транспортная перегруженность. Ежедневные пробки, нехватка общественного транспорта и сложности с развитием дорожной сети значительно снижают качество жизни горожан.

Эрнест Баатырев

ОбществоТранспортЭкологияМонголия

4568

21.11.2024

«Морской флот хана Хубилая»: богатая история на одной монете

Выпуск памятной монеты «Морской флот хана Хубилая», посвященной 750-летию первого монгольского вторжения на японские острова, стал значимым событием в монголо-японских отношениях.

Эрнест Баатырев

ОбществоИсторияМонголия

761

20.11.2024

Инсайд. Чёрный вторник. Томский обзор

Губернатор Владимир Мазур будет держать ответ перед избирателями. Правда, в заранее проработанной форме, с конкретным сценарием и подготовленными вопросами, которые прошли многоступенчатую модерацию – в четверг, 21 ноября, состоится «прямая линия».

Ярослава Грин

ОбществоПолитикаТомск

4056

19.11.2024

Инсайд. «Чайлдфри» больше не будет

Госдума РФ приняла во втором и третьем чтениях законопроект, запрещающий «пропаганду чайлдфри». За документ единогласно проголосовали все 403 депутата.

Николай Головин

ОбществоРасследованияРоссия

3114

19.11.2024

Международная экология: мотоциклы для Бутана от Монголии

Монголия в последние годы активно развивает экологические инициативы, которые выходят за пределы ее границ. Одним из ярких примеров стала программа Rally for Rangers, организованная Монгольским экологическим центром (МЭЦ).

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкологияМонголия

2534

19.11.2024

Телеграм Томска за неделю: уход Руппеля, лишение Ярмоша мандата и поездка Мазура в Узбекистан

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в томском сегменте мессенджера Telegram за неделю с 11 по 17 ноября 2024 года включительно. Уход Руппеля Николай Руппель покинул пост заместителя губернатора Томской области по строительству и архитектуре.

Андрей Игнатьев

ОбществоПолитикаТомск

9127

18.11.2024

Телеграм Красноярска за неделю. Гвардейцы кардинала и скандальное высказывание «историка» Спицына

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в красноярском сегменте мессенджера Telegram за неделю с 12 по 17 ноября включительно. Гвардейцы кардинала и Д’Артаньян Часовитин На прошлой неделе местные телеграм-каналы искали в красноярской власти Д’Артаньяна.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

3510

18.11.2024

Монголия в рейтинге миролюбия: от исторической воинственности к современному миру

Монголия, занявшая 45-е место в Глобальном индексе миролюбия, демонстрирует баланс между историческим наследием и современными приоритетами.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

6378

18.11.2024

Инсайд. Непонятное, хотя и весьма тревожное закрытие музея ГУЛАГ в Москве

Непонятное, хотя и весьма тревожное закрытие музея ГУЛАГ в Москве. Как известно, проверками можно закрыть любое учреждение. Именно так и был закрыт музей ГУЛАГ — под благовидным предлогом несоблюдения каких-то нормативов числа тараканов на квадратный метр.

Николай Головин

ОбществоРасследованияРоссия

5390

15.11.2024

Инсайд. Хилокский фактор

Одной из своеобразных визитных карточек Новосибирска долгие годы была знаменитая барахолка, но теперь эта роль похоже перешла к Хилокскому рынку, или к Хилку, как его назвают горожане. Хилокский рынок один из самых крупных плодовоовощных рынков во всей Западной Сибири.

Ярослава Грин

ОбществоЭкономика и бизнесНовосибирск

5253

15.11.2024

Братскому аэропорту предложили присвоить имя композитора Александры Пахмутовой

Предложение присвоить аэропорту Братска имя Александры Пахмутовой — прославленного советского композитора, народной артистки и почётного гражданина Братска — обсуждают пользователи Сети. Онлайн-опрос прошли уже более 1700 человек.

Алина Саратова

ОбществоИркутск

1489

13.11.2024

Лица Сибири

Скворцов Вадим

Гуранин Алексей

Круть Семен

Саханов Зоригто

Тютрин Дмитрий

Чонский Сергей

Рапацевич Евгений

Жбанов Андрей

Салацкая Диана

Давыдова Наталья