Недобитая интеллигенция прошлась по пабам
Выступить с запретом вывесок и баннеров с латинскими буквами на улицах Иркутска на законодательном уровне или обязать владельцев бизнесов дублировать латинские названия кириллическими символами. С таким предложением выступили представители иркутской общественности 15 ноября.
Вряд ли, конечно, тревога встревоженной интеллигенции выльется в какие-то законодательные нормы — но тенденция налицо: стилистика многих брендов пугает многих, вполне уважаемых, членов общества. И что с этим делать — неизвестно. Потому что писать под фирменной вывеской франчайзингового бутика «Zara» то же самое по-русски — будет полным маразмом и еще больше усилит стилистический хаос в оформлении торговых точек. Но отмахиваться от претензий представителей культуры, как «людей темных и несовременных» - тоже не годится. Общество и так расколото и наличие еще одного фронта нападок на предпринимателей никак не улучшает бизнес-климат...
Понятно, что сердце патриота не может не сжиматься, при взгляде на вывеску Harat`s pub на фасаде в 130-м квартале. При том, что пабы - иркутского происхождения, но талантливо стилизованы по ирландские. А сам 130-квартал - новодел, стилизованный под старину... |
В Иркутске прошёл круглый стол «Русский язык как фактор сохранения национальной идентичности». Его участники пытались определить основные угрозы, которым подвергается русский язык, а также вектор его дальнейшего развития. Руководитель Восточно-Сибирского регионального информационно-аналитического центра Российского института стратегических исследований Артём Ермаков одной из главных опасностей видит растущую социальную разобщённость, к которой подталкивает популярность английского языка: «Считается, что человек, не знающий английского языка, не может участвовать в политическом процессе. Атака среднего класса и его попытка захватить языковую монополию исключает из жизни целые слои населения, которые к среднему классу не относятся. Главные носители русского языка - писатели - не могут тут помочь. Писатели – это сталинские госслужащие, которые когда-то отвечали за русский язык. Но сейчас необходим новый социальный слой, который возьмёт на себя ответственность за формирование нового языкового канона».
Участники круглого стола, среди которых были представители общественных организаций города, научного сообщества, а также молодёжных исследовательских центров, подвергли сомнению расхожее мнение об усиливающемся влиянии Интернета на русский язык. Отметив, что современные русскоязычные блоги пока не имеют того глобального положительного влияния, какое оказывала русская литература, общественники обратили внимание на окружающую действительность.
Оживлённую дискуссию вызвал вопрос «Что формирует языковую среду?». По мнению выступающих, гарантами сохранения русского языка выступают школа и "среда обитания". Некоторые ораторы выступили с критикой популярности англоязычных названий среди русских брендов. «Приезжают гости в 130-й квартал и жалуются на вывески на иностранном языке. Неужели это росчерком пера нельзя отменить?», - высказалась член союза писателей России Валентина Семенова.
Однако предложение не нашло поддержки у представителя городской администрации. «Предприниматель имеет право называть своё заведение на иностранный манер. Допустим, если бизнесмен организовал в Иркутске формат английского паба, почему он должен называть паб «пивной»? Кроме того, вероятно, стоит признать, что русскоязычные названия не ассоциируются у потребителя с качеством. Именно поэтому многие российские бренды берут себе иноязычные имена», - прокомментировал заместитель начальника Управления по информационной политике города Иркутска Алексей Гордин.
Среди факторов формирования и искажения русского языка приглашённые также отметили рост иностранных заимствований, вызванный растущим техническим и гуманитарным отставанием России, агрессивное проникновение в язык Интернет-сленга и иноязычных мемов, а также усиливающуюся роль потребительской культуры.